Se vir que muitas pessoas não gostam ou tiveram uma má experiência, poderá não querer fazer a transferência para si.
Če ugotovite, da veliko uporabnikom ni bil všeč ali da so imeli težave z njim, je najbolje, da ga tudi vi ne prenesete.
Gostaria de ver a cara dele quando sair e vir que foram todos embora!
Smešno bo, ko bo prišel ven, in bodo vsi že odšli.
Quando ele vir que entraram ambos no forte, soará os sinos três vezes.
Ko vaju bo s Saro videl vstopiti v garnizijo, bo trikrat pozvonil.
Se eu vir que não há nada, não há razão para continuarmos.
Če bom ugotovil, da po smrti ni ničesar, lahko odnehamo.
Quando o adulto vir que temos novamente a cria, não vai ficar tipo:
Ko nas bo samec spet videl s svojim mladičem, si bo gotovo mislil:
Quando ela vir que moramos juntos, vai contar-lhe o que eu fiz.
Ko bo zvedela, da sva cimra, mu bo povedala, kaj sem storil.
Tu bloqueias o lugar e quando ela vir que nós não bloqueámos, então ela vai acreditar em nós, quando dissermos quem somos.
Ti zamrzni celoten lokal in ko bo videla, da nisva tudi zamrznile tudi midve, nama bo verjela, ko ji poveva, kdo sva.
Quando o Gaines vir que o Eli não chega, virá cá.
Ker se Eli ne bo vrnil, bo Gaines prišel sem doli.
Que dirá quando vir que não há artigo?
Kaj boš rekla, ko bo videl, da si umaknila članek?
Que acontece quando ela vir que já não tem um quarto só para ela?
Kaj misliš, kaj se bo zgodilo, ko ne bo več v enoposteljni sobi?
Podes mandar vir, que eu aguento.
Pojdi tam, lahko jaz to sam.
Se ele vir que eu estou vivo, volta de certeza!
Ko me bo videl živega, se bo vrnil.
Se Wraith voltar e vir que a cidade não foi destruída, vai iniciar outro ataque.
Če se Wraithi vrnejo in odkrijejo, da mesto ni bilo uničeno, bodo spet napadli.
Acho que é menos assustador se for eu a dizer-lhe e ela vir que estou bem.
Manj strašljivo bo, če ji povem sama in če vidi, da sem v redu.
Ele vai ficar fulo se vir que compraste uma piza.
Razkurjen bo, če bo videl, da si kupil pito.
Se vir que tem a oportunidade, sugira a igreja Old St. Mary's, no bairro chinês.
Če bo priložnost, predlagajte staro Marijino cerkev v kitajski četrti.
Quando o Coronel Dowdy vir que se pode despachar e abrir caminho por este pardieiro, eu dou ordem ao 1º Bat. de Reconhecimento.
Ko pa se Dowdy izkoplje iz dreka in nas spravi severno, jih bom odvezal.
Ele sairá assim que vir que é seguro.
On bo prišel ko bo vedel da je varen.
Quando ela vir que este homem não é o seu marido, vai provar que ele é um mentiroso.
Ko spozna, da to ni njen mož, bo dokazal, da je lažnivec.
Eu não pago um tostão enquanto não vir que eles valham alguma coisa.
Ne bom plačal niti centa, dokler ne pokažejo kaj znajo.
Se ele vir que estás acordada, vai-te morder um dedo do pé e engoli-lo inteiro!
Če vidi, da si budna, ti bo odgriznil palec in ga celega pogoltnil!
Se vir que estás a levar uma sova, atiro a toalha!
Če bo prehudo, jo bom vrgel.
Como é que posso fazer lobby pelos professores, se o Congresso vir que nos dividimos antes mesmo de...
Kako naj lobiram za učitelje, če se ne moremo dogovoriti?
Quando vir que está sozinho, coisa que estará, o seu telemóvel irá tocar e ele dar-lhe-á o verdadeiro local de encontro.
In tudi boš... Ti bo zazvonil telefon in ti povedal pravo zbirališčno točko.
A próxima vez que o vir, que seja na capa de um livro.
Naslednjič ko te vidim, je boljše da je te vidim samo na prvi strani knjige.
Se vir que há confusão, comece a disparar.
Če vidiš, da je nekaj narobe, začni streljati.
E se um deles se transformar e vir que sou um Grimm?
Zdaj, kaj če eden od njiju woged, je videl, da sem Grimm?
Quando ela vir que morres de medo do som de um helicóptero.
Ko bo videla, kako se boš usral, ko boš slišal helikopter...
Quando Vega vir que a sua rainha caiu, vão perder a esperança, será muito mais fácil limpar esta ardósia imunda.
Ko bo Vega videla pasti svojo kraljico, bodo izgubili upanje in bo zato veliko lažje očistiti to umazano zalego.
Que pertencia a algo ainda por vir, que lhe pertencia a ele.
Da pripada nečemu, kar šele prihaja. Da pripada njemu.
Mas foi-me dito antes de vir que este novo Papa é um homem muito engraçado.
Povedali pa so mi, da je novi papež duhovit človek.
Porque o Senhor vindicará ao seu povo, e se arrependerá no tocante aos seus servos, quando vir que o poder deles já se foi, e que não resta nem escravo nem livre.
Zakaj GOSPOD se potegne za pravdo svojega ljudstva, in hlapcev svojih se usmili, ko uvidi, da je pošla njih moč in da nikogar ni več, ne uklenjenega, ne prostega.
se, quando ele vir que a espada vem sobre a terra, tocar a trombeta e avisar o povo;
in če ta, videč meč prihajati nad deželo, zatrobenta in posvari ljudstvo:
Mas se, quando o atalaia vir que vem a espada, não tocar a trombeta, e não for avisado o povo, e vier a espada e levar alguma pessoa dentre eles, este tal foi levado na sua iniqüidade, mas o seu sangue eu o requererei da mão do atalaia.
Ako pa čuvaj vidi meč prihajati, a ne zatrobenta in ljudstvo ne bo posvarjeno, meč pa pride ter pobere koga izmed njih: ta bo vzet v krivici svoji, ali kri njegovo bom zahteval iz roke čuvajeve.
8.296117067337s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?